перевод контента

loher

Приватовец
Приватовец
Прошёл марафон
Регистрация
11 Июн 2017
Сообщения
247
Реакции
61
Баллы
28
Нашёл сайт на укр языке перевожу контент на русский текст ру пишет что уник 100%.
Вопрос: Будет ли яндекс,гугл считать текст уникальным или он как-то переводит и тоже смотрит на других языках?
 

Den

Приватовец
Приватовец
VIP
Прошёл марафон
Регистрация
23 Фев 2017
Сообщения
1.076
Реакции
549
Баллы
113
текст ру — это хорошо, но ты забей переведённую фразу в кавычках в ПС. Только фраза нужна, переведенная переводчиком, без ручных правок. Бывает такое, что в индексе оно есть, а текст ру считает это уником.
 

loher

Приватовец
Приватовец
Прошёл марафон
Регистрация
11 Июн 2017
Сообщения
247
Реакции
61
Баллы
28
текст ру — это хорошо, но ты забей переведённую фразу в кавычках в ПС. Только фраза нужна, переведенная переводчиком, без ручных правок. Бывает такое, что в индексе оно есть, а текст ру считает это уником.
ввёл заголовок в кавычках выбрасывает первый мой сайт это нормально тогда?
 

OuT

VIP
VIP
Прошёл марафон
Регистрация
21 Фев 2017
Сообщения
350
Реакции
340
Баллы
63
@loher, с английского языка перевод, могу точно сказать, что нормальная практика. Работает такое, трафик дает, но там обусловлено это тем, что текст все-таки на выходе сырой и проходит еще правки вручную.

Насчет украинского не ставил эксперименты, но надо не забывать, что хватает похожих слов в языках, поэтому где-то оно будет выдавать нормальный уник, а где-то - уникальность будет падать.

Если ты ранжируешься по куску текста на первом месте, то вопросов нет - яндекс принял в семью :)
 

loher

Приватовец
Приватовец
Прошёл марафон
Регистрация
11 Июн 2017
Сообщения
247
Реакции
61
Баллы
28
просто читал где-то что если размещать контент переведённый то поисковики научились это также различать и накладывают на такой сайт фильтры
 

OuT

VIP
VIP
Прошёл марафон
Регистрация
21 Фев 2017
Сообщения
350
Реакции
340
Баллы
63
@loher, думаю, что там речь шла о машинном переводе.
 

OuT

VIP
VIP
Прошёл марафон
Регистрация
21 Фев 2017
Сообщения
350
Реакции
340
Баллы
63
@loher, я понимаю. А там, где ты читал про фильтры, думаю, что люди имели ввиду: за некачественный контент улетаешь под фильтр, когда юзаешь машинный перевод и не правишь его. В итоге получается чаще всего словесная белиберда, в которой пользователь не сможет разобраться. За это сайт и фильтруют. Если все причесано и уникально, то и ограничения применять не за что.
 

loher

Приватовец
Приватовец
Прошёл марафон
Регистрация
11 Июн 2017
Сообщения
247
Реакции
61
Баллы
28
да какойто блог одного вебмастера даже и не знаю уже где его найти пост датирован ещё 2014 годом
 

pwnz_all

Новичок
Регистрация
26 Июн 2017
Сообщения
30
Реакции
28
Баллы
18
ну вот если просто подумать, ПС это машина и понимает машинный перевод (Гугл переводчик и.т.д) а человек переводит нормально, значит ПС этот контент раньше не видела даже в переводе, а следовательно уник (имхо)

P.S. но это не точно (с)
 
Сверху Снизу